01 Декабря 2012 года

Марияграция Икарди: «Без страсти мы не сможем делать нашу работу»

Марияграция Икарди: «Без страсти мы не сможем делать нашу работу»

 
 
29 ноября в Академии сомелье Mozart Wine House совместно с компанией Винтаж-М (Москва) была организована профессиональная дегустация итальянских вин от производителя Икарди, Пьемонт. Мероприятие проводилось при поддержке Восточно-Европейской Ассоциации сомелье и экспертов. Шесть вин, произведенных на семейной винодельне Икарди, сначала на дегустации, а затем и в ресторане «Пино Нуар» в сопровождении изысканного меню от шеф-повара Филиппа Леско, представила владелица дома Марияграция Икарди. Mozart Wine House не мог упустить случай побеседовать с итальянской гостьей о её хозяйстве, её мнении о китайцах и о том, как стать сомелье.

Mozart Wine House: Марияграция, Ваше вино и ваше имя хорошо известны и любимы нашими гостями, для нас большая радость приветствовать Вас здесь. Какими тремя словами вы описали бы значение ИКАРДИ?

Mariagrazia Icardi: Три слова... Природа. Честность. И что третье...(Сергей, менеджер «Винтаж-М» подсказывает: «Страсть») О, да. Страсть.

MWH: Ну а теперь, расшифруйте их нам, пожалуйста.

MGI: Природа, потому что мы практикуем органическое виноделие. Мы не используем пестициды и химические удобрения, следуем за природными циклами, слушаем её голос. Честность — это как наше вино. Страсть исходит от отца, он любил говорить: «Без страсти мы не сможем делать нашу работу».

MWH: Марияграция, Ваша семейное имя звучит, как вино. Всё-таки Вы учились где-то или виноделие у Вас в крови?

MGI: (смеясь) Мы родились виноделами. Это было время, когда родители не могли позволить себе няню, возвращаясь из школы, мы всё время проводили с мамой и папой. Я имею в виду, на виноградниках или на винодельне. В возрасте с 10 до 15 лет я ездила с папой на нашем грузовичке по ресторанам и развозила вино. Конечно, затем я училась в Академии сомелье и изучала языки. Вы знаете, что у нас винодел в семье брат, а я работаю в офисе, занимаюсь маркетингом, мы всё делаем сами, семьей. Мы постоянно дегустировали вина, не только наши, но и со всех концов света, мы должны всегда быть в курсе что и где происходит.

MWH: Так Вы окончили Академию сомелье. Вы знаете, что Mozart Wine House также обучает студентов в Академии сомелье. Что бы Вы порекомендовали нашим студентам?

MGI: Это отлично! Я вижу столько позитивных изменений в России! Я была здесь 5 лет назад и могу смело сказать, что русские растут во всех смыслах... Порекомендовать студентам... Будьте послушными и прилежными (улыбается). Серьёзно, необходимо не только получить базовые фундаментальные знания, но и набраться опыта. Они должны постоянно дегустировать вина, ездить в винодельческие хозяйства, может, остаться на стажировку. Стать специалистом можно, только постоянно погружаясь в процесс с головой.

MWH: Среди наших гостей мы часто видим людей, которые обращаются к виноделию, кардинально меняя жизнь, часто оставляя работу юристом или банкиром...

MGI: Вы знаете, в Италии такая же тенденция. Люди бросают работу и начинают работать с вином. Они просто хотят больше свободы. Мы свободны, кончено, мы работаем не покладая рук, часто ночами и днями напролет, но мы счастливы, потому что от этого мы получаем удовлетворение.

MWH: Вы сказали, что много путешествовали, пили вино в разных странах. Что Вы думает о современных тенденциях рынка, например, появление такого потребителя, как Китай, сказалось на производителях?

MGI: О да! Я только что приехала из Китая, полна впечатлений. Сейчас рынок Китая растет и интерес к вину невероятен. Однако они не готовы пить по-настоящему хорошее вино. Что им нужно, так это красное, сладковатое вино с красивой этикеткой по 1-2 евро за бутылку. Я искренне надеюсь. Что та молодежь, особенно в Гонконге, которая начинает изучать технологию и качественные характеристики вина, вырастет в любителей, а то и профессионалов, тогда рынок Китая перестанет быть «обязаловкой» и начну получать удовольствие от продаж вина в Китай.

MWH: Что ж, спасибо огромное, пора начинать презентацию